福州话不懂意思还有gemong

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/29 13:05:21
福州话不懂意思还有gemong
xRrP~ Rgz#^8 %))S[J$JNB R9\ nr:n~}}b$<\ʹCu<\`<|uMߨ-TJXi|wP~_Vya}5W|O  ze2nm9AC_iN8321h(8M?? u:t nzhS{h,ytDl|֍Tۤ*6!U#k:X xKW9J_ otvXx[9(*:)Gld90

福州话不懂意思还有gemong
福州话不懂意思
还有gemong

福州话不懂意思还有gemong
之前网友hwanyqqq为您所做的解答,基本是对的,这里我补充一下:
福州话 班尼卡,确切的发音类似为“板栗喀”,直译成普通话为“平直脚”,“平直”在福州话中,有规整、条理清楚的意思.另外,桌凳的脚平直,则稳当,牢靠.
所以,福州话“板栗喀” 指规矩、老实的人.
gemong,直译为普通话为“解闷”.
福州话的“解闷”有两种意思,其一,缓解无聊、烦闷的意思,例如:儿女不在身边,老人家养了一只猫解闷.
其二,捉弄的意思.例如:之前让我往东,现在又让我往西,你解闷我啊?

老实人
解闷