用英语打电话时问“May I speak to Tom?"回答时能用"Yes,speaking?如题到底能不能用?speaking的意思是请打电话的人说还是接电话的这个人就是Tom?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 07:34:31
![用英语打电话时问“May I speak to Tom?](/uploads/image/z/5673929-41-9.jpg?t=%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%89%93%E7%94%B5%E8%AF%9D%E6%97%B6%E9%97%AE%E2%80%9CMay+I+speak+to+Tom%3F%22%E5%9B%9E%E7%AD%94%E6%97%B6%E8%83%BD%E7%94%A8%22Yes%2Cspeaking%3F%E5%A6%82%E9%A2%98%E5%88%B0%E5%BA%95%E8%83%BD%E4%B8%8D%E8%83%BD%E7%94%A8%EF%BC%9Fspeaking%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%98%AF%E8%AF%B7%E6%89%93%E7%94%B5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E4%BA%BA%E8%AF%B4%E8%BF%98%E6%98%AF%E6%8E%A5%E7%94%B5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E8%BF%99%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E5%B0%B1%E6%98%AFTom%3F)
用英语打电话时问“May I speak to Tom?"回答时能用"Yes,speaking?如题到底能不能用?speaking的意思是请打电话的人说还是接电话的这个人就是Tom?
用英语打电话时问“May I speak to Tom?"回答时能用"Yes,speaking?
如题
到底能不能用?
speaking的意思是请打电话的人说还是接电话的这个人就是Tom?
用英语打电话时问“May I speak to Tom?"回答时能用"Yes,speaking?如题到底能不能用?speaking的意思是请打电话的人说还是接电话的这个人就是Tom?
不能,你这是中文式的英语,你这句应该是请别人听电话吧,最常用的就是Hold on please
不行。回答应该是This is tom. 或者 Hold on, please.
非常正确,全称为:yes, this is Tom speaking,前面的东西都被省略了。
指的是接电话的人就是Tom.
说不行的都TM傻 。。。逼
如果那个人是Tom的话就可以用Yes,this is TOM speaking!
如果那个人不是TOM的话就可以用 hold on, Please !
不太正规,但可以接受。正规一点可以说,YES, IT IS TOM SPEAKING.
可以,意思是: 好的,请讲。用问好只是英语的礼貌或习惯。
不可以。
应该说:Yes, Tom's speaking.
或者:Yes, this is Tom.
你是就答yes呗
不能。直接说speaking(如果是Tom本人接的)否则说, Hold on please。
完全可以,这说明接电话的是本人。
这是个省略句。支持二楼。