“这个短语有两个不同的含义” 求 英译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/11 14:51:26
“这个短语有两个不同的含义” 求 英译.
xANP2y^*RDMiHQ!H#Q 1jҼ >Y˙|Fˎ_,㨈̷#';XN٬ EV[¶^+Z¿4-&]$EzvNUSTTY Y<~)1|E瞥^ 'F]蜮+.'*AX2f h~<ԭQv) _%·pͼCf>}b&!avVK%ՄD~PMYXA}{+*oa11

“这个短语有两个不同的含义” 求 英译.
“这个短语有两个不同的含义” 求 英译.

“这个短语有两个不同的含义” 求 英译.
个人觉得 "有" 在这句话里用 "contain" 比用 "have" 翻译更好听些,并且和后面的"meanings"也互相照应,和中文的 "含义" 有异曲同工之妙:
This phrase contains two different meanings.

The phrase has two different meaning

This phrase has two different meanings.

This phrase has two different meanings.