英语翻译怪的事.2 渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一定要让对方讲完为止.3 如是二十余寒暑,此书方告蒇.译:像这样经过了二人十多个寒暑假,《

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/10 06:18:25
英语翻译怪的事.2 渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一定要让对方讲完为止.3 如是二十余寒暑,此书方告蒇.译:像这样经过了二人十多个寒暑假,《
xR[nP WK 5CQ66 vPMJn!wF眙s%2['6*7RFC-hNp~A@+.D@\yҫҽ& 6y~Γa ?NL%U:\H_i !-Ur`?ȸnC!g,/f<8up`hhԩg?AI׻dϏ:OgV|(#ԺxQo6W7 ŋbd]yeBAK.M_%T5RG#}I; -# ǔۤ=F?0@}YY7lWsBT|" m g]CO}VƨX2РQpIk)A{&ᚃᅩqF,eҝaR|!.砥Ak%f82fw = [mع7,˟u

英语翻译怪的事.2 渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一定要让对方讲完为止.3 如是二十余寒暑,此书方告蒇.译:像这样经过了二人十多个寒暑假,《
英语翻译
怪的事.2 渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一定要让对方讲完为止.3 如是二十余寒暑,此书方告蒇.译:像这样经过了二人十多个寒暑假,《聊斋志异》这本书才写成.4 置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔.译:放在大路旁边,他坐在庐垫上,烟与茶放在身边.

英语翻译怪的事.2 渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.译:路人嘴讲干了,就捧上茶,或递上一袋烟,一定要让对方讲完为止.3 如是二十余寒暑,此书方告蒇.译:像这样经过了二人十多个寒暑假,《
很明显3是错的啊,“寒暑”怎么可能翻译成寒暑假呢,你以为蒲松龄是学生或者大学教授吧,再说古时候也没寒暑假,二十余寒暑翻译成二十多年还差不多